I Anais do Simpósio de Literaturas Africanas de Língua Portuguesa - SILALP - page 82

81
outras dentro desse corpo social, muitas vezes dominado por um poder patriarcal e
preconceituoso em relação ao papel feminino dentro dessa sociedade.
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS:
ADEDEJI, Ebenezer. “A Problemática do Amor e Casamento nana Literatura Africana
Escrita pela Mulher”. In: MATA, Inocência & PADILHA, Laura (org.).
A Mulher em
África – Vozes de uma Margem Sempre Presente.
Lisboa: Colibri, 2007, p. 409-420.
CHIZIANE, Paulina.
Balada de Amor ao Vento
. Lisboa: Caminho, 2003.
GRANJO, Paulo.
Lobolo em Maputo
. Um velho idioma para novas vivências conjugais.
Porto: Caminho, 2005.
MATA, Inocência. “A condição pós-colonial das literaturas africanas de língua portuguesa:
algumas diferenças e convergências e muitos lugares-comuns”. In: LEÃO, Ângela (org.).
Contatos e Ressonâncias – Literaturas Africanas de Língua Portuguesa.
Belo Horizonte:
Editora PUC-Minas, 2003, p. 43-72.
____________. “Mulheres de África no Espaço da Escrita: A Inscrição da Mulher na sua
Diferença”
.
In: MATA, Inocência & PADILHA, Laura (org.).
A Mulher em África – Vozes
de uma Margem Sempre Presente
. Lisboa: Colibri, 2007, p. 421-440.
OWEN, Hillary. “A língua da serpente – a auto-etnografia no feminino em
Balada de
amor ao vento
, de Paulina Chiziane”. In: RIBEIRO, Margarida Calafate & MENESES,
Maria Paula (org.).
Moçambique: das palavras escritas.
Porto: Edições Afrontamento,
2008, p. 161-175.
RAINHO, Patrícia & SILVA, Solange. “A Escrita no Feminino e a Escrita Feminista em
Balada de Amor ao Vento
e
Niketche
, Uma História de Poligamia”.In: MATA, Inocência &
PADILHA, Laura (org.).
A Mulher em África – Vozes de uma Margem Sempre Presente
.
Lisboa: Colibri, 2007, p. 519-526.
1...,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81 83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,...196
Powered by FlippingBook