Anais do 1º Colóquio Internacional de Texto e Discurso - CITeD - page 1250

_ É errado dentro das regras da gramática que se aplicam ao
português que você fala – diz Irene. _ Mas na variedade não-padrão falada pela Eulália
essas regras não funcionam.
_ Variedade não-padrão? Que coisa é essa, tia? Pergunta Vera.
Irene dá um suspiro, sorri e diz:
_ Essa é uma história comprida, Vera, e não sei se dá para resumir
aqui, no jardim, nesta tarde fria de julho, depois de Ter comido tanto no almoço.
_ Mas agora eu fiquei curiosa _ diz Vera.
_ Eu também _ diz Sílvia.
_ E eu mais ainda _ diz Emília. _ Quero ver a senhora... você me
convencer que a Eulália não fala errado.
Irene se levanta e diz:
_ Vamos combinar o seguinte. Hoje à noite, a gente se reúne na
sala, acende a lareira, se enrola nuns cobertores e bate um longo papo sobre esse
assunto. Por coincidência, eu estou mesmo preparando um livrinho que trata destes
problemas. Vou aproveitar o resto da tarde para ler um pouco e lá por volta da oito
horas a gente se encontra. Enquanto isso, Vera, leve as meninas para passear aqui pelos
arredores. Combinado?
_ Combinado _ diz Vera.
_ Antes eu quero saber o que foi aquilo que você disse em
italiano...
Irene sorri:
_ São uns versos da Divina Comédia, de Dante. A tradução é
difícil, mas significam alguma coisa como: “quem você, tão presunçoso, pensa que é
para julgar de coisas tão elevadas com a curta visão de que dispõe”?
Emília e Sílvia se entreolham.
_ É impressão minha, ou foi uma indireta? _ pergunta Sílvia.
_ Indireta nenhuma, querida _ responde Irene, puxando Sílvia
para junto de si e abraçando-a com carinho. _ São só uns versos bonitos que guardei de
cor, só isso.
_ E aquele português da Idade Média, o que era? _ pergunta
Emília.
_ São os primeiros versos de uma cantiga de amor _ responde
Irene. _ essa cantiga é considerada o texto mais antigo escrito em língua portuguesa,
data de 1189. É tão antiga que até hoje os filólogos discutem sobre o significado exato
das palavras... Mas agora chega de conversa. Vão passear. Durante o passeio,
aproveitem para pensar na resposta que vocês dariam à seguinte pergunta: “Quantas
línguas se fala no Brasil?” Não digam nada agora. À noite a gente se vê.
1...,1240,1241,1242,1243,1244,1245,1246,1247,1248,1249 1251,1252,1253,1254,1255,1256,1257,1258,1259,1260,...1290
Powered by FlippingBook